Skip to product information
1 of 1

คำแสลง ภาษาอังกฤษ ที่หลายคนอาจจะยังไม่รู้จักมาก่อน

คำแสลง ภาษาอังกฤษ ที่หลายคนอาจจะยังไม่รู้จักมาก่อน

Daftar คำแสลง

9⃣ คำแสลง วัยรุ่นใช้บ่อยๆ Ship ที่ไม่ใช่เรือ GOAT ที่ไม่ใช่แพะ แล้วจะแปลว่าอะไรนะ ❓ ใครชอบ อย่าลืมคอมเม้นเลข 9 ใช้ฝ้ายนะคะ

#23 Tea = Tea แปลตรงตัวว่า ชา แต่ในคำแสลง จะถูกใช้แง่ของข่าวลือ ข่าวซุบซิบ นินทา ต่าง ๆ ซึ่งสามารถใช้ได้ทั่วไป ไม่ได้จำเป็นว่าต้องเป็นแง่ลบ เช่น What's the tea? = มีข่าวลือ

คำแสลง #23 Tea = Tea แปลตรงตัวว่า ชา แต่ในคำแสลง จะถูกใช้แง่ของข่าวลือ ข่าวซุบซิบ นินทา ต่าง ๆ ซึ่งสามารถใช้ได้ทั่วไป ไม่ได้จำเป็นว่าต้องเป็นแง่ลบ เช่น What's the tea? = มีข่าวลือ

คำแสลง เราพูดถึงคำว่า “แสลง” บ่อยมาก แต่รู้ไหมคะว่าความเป็นมาของคำศัพท์นี้มาจากไหน อย่างไรบ้าง คำตอบก็คือในภาษาอังกฤษคำแสลง เป็นคำหรือสำนวนที่พูดกันเข้าใจเฉพาะกลุ่ม เช่น

Regular price 195.00 ฿ THB
Regular price 195.00 ฿ THB Sale price 195.00 ฿ THB
Sale Sold out
View full details