ตอบกลับ @gunny0111 ความหมายของคำแสลง MWA ครับ #TikTokUni

Sale Price:THB 69,699.00 Original Price:THB 99,999.00
sale

คำแสลง อังกฤษ – สติกเกอร์ LINE คำแสลง

#23 Tea = Tea แปลตรงตัวว่า ชา แต่ในคำแสลง จะถูกใช้แง่ของข่าวลือ ข่าวซุบซิบ นินทา ต่าง ๆ ซึ่งสามารถใช้ได้ทั่วไป ไม่ได้จำเป็นว่าต้องเป็นแง่ลบ เช่น What's the tea? = มีข่าวลือ

คำแสลง #23 Tea = Tea แปลตรงตัวว่า ชา แต่ในคำแสลง จะถูกใช้แง่ของข่าวลือ ข่าวซุบซิบ นินทา ต่าง ๆ ซึ่งสามารถใช้ได้ทั่วไป ไม่ได้จำเป็นว่าต้องเป็นแง่ลบ เช่น What's the tea? = มีข่าวลือ #23 Tea = Tea แปลตรงตัวว่า ชา แต่ในคำแสลง จะถูกใช้แง่ของข่าวลือ ข่าวซุบซิบ นินทา ต่าง ๆ ซึ่งสามารถใช้ได้ทั่วไป ไม่ได้จำเป็นว่าต้องเป็นแง่ลบ เช่น What's the tea? = มีข่าวลือ เราพูดถึงคำว่า “แสลง” บ่อยมาก แต่รู้ไหมคะว่าความเป็นมาของคำศัพท์นี้มาจากไหน อย่างไรบ้าง คำตอบก็คือในภาษาอังกฤษคำแสลง เป็นคำหรือสำนวนที่พูดกันเข้าใจเฉพาะกลุ่ม เช่น

บีฟอร์ อาฟเตอร์ เราพูดถึงคำว่า “แสลง” บ่อยมาก แต่รู้ไหมคะว่าความเป็นมาของคำศัพท์นี้มาจากไหน อย่างไรบ้าง คำตอบก็คือในภาษาอังกฤษคำแสลง เป็นคำหรือสำนวนที่พูดกันเข้าใจเฉพาะกลุ่ม เช่น

Quantity:
Add To Cart